532 象凶無碍有吉之象(상흉무애유길지상)

象凶無碍有吉之象 (상흉무애유길지상)
총운
見而不食 畵中之餠 (견이불식 화중지병)
보고도 먹지 못하니, 그림 속 떡이다.
勿爲妄動 勞而無功 (물위망동 노이무공)
헛되이 이동하지 마라, 애를 썼으나 공이 없다.
浪裡乘舟 不知安危 (랑리승주 부지안위)
풍랑 속에 배를 타고 가니, 안전할지 위험할지 결과를 모른다.
雖有生財 得而難聚 (수유생재 득이난취)
비록 재물은 생기나, 얻어도 모으기 어렵다.
久旱不雨 草木不長 (구한불우 초목부장)
오래 가물고 비가 없으니, 초목이 자라지 못한다.
每事難成 徒費心力 (매사난성 도비심력)
매사가 이루기 어려우니, 마음과 힘만 소모하겠다.
入海求金 反爲虛妄 (입해구금 반위허망)
바다에 들어가 금을 구하니, 도리어 희망하다.
有頭無尾 事事不成 (유두무미 사사불성)
머리만 있고 꼬리는 없으니, 꼬리가 없는 격이니.
求仙蓬萊 人不識仙 (구선봉래 인불식선)
봉래산에 들어가 신선을 찾으나, 신선이 어떻게 생겼는지도 모른다.
1월운
背月向暗 不見好月 (배월향암 불견호월)
달을 등져어 둔데로 향하니, 좋은 달을 보지 못한다.
無端之事 口舌可侵 (무단지사 구설가침)
별일 아닌 것으로, 구설(口舌)이 침노한다.
先得後失 徒傷心神 (선득후실 도상심신)
먼저 득이지만 뒤에 잃으니, 한갓 심신만 상한다.
2월운
逢秋葉落 何時繁榮 (봉추엽락 하시번영)
가을을 만나 잎이 떨어지니, 어느때 번창할꼬.
莫聽人言 必有其害 (막청인언 필유기해)
남의 말을 듣지마라, 반드시 해를 입는다.
好事多魔 此亦奈何 (호사다마 차역나하)
좋은 일에 마가 많으니, 이 또한 어찌할꼬.
3월운
在家心亂 出他心閑 (재가심란 출타심한)
집에 있으면 심란하고, 밖으로 나가면 마음이 한가롭다.
財數論之 得而消耗 (재수론지 득이소모)
재수를 논하자면, 얻어도 소모된다.
每事有滯 此數奈何 (매사유체 차수나하)
매사에 막힘이 있으니, 이 수를 어찌할꼬.
4월운
六月炎天 密雲不雨 (유월염천 밀운불우)
유월염천에, 구름이 끼고 비가 아니온다.
旱時待雨 淸風逐雨 (한시대우 청풍축우)
가뭄 때 비를 기다리나, 맑은 바람이 비를 쫓는다.
事不如意 到處有敗 (사불여의 도처유패)
일이 여의치 못하니, 간 곳마다 패가 있다.
5월운
五六月令 橫厄愼之 (오유월령 횡액신지)
5월과 6월에는, 횡액을 조심하라.
至誠祈禱 庶免此數 (지성기도 서면차수)
지성으로 기도하면, 이 운수를 면한다.
先吉後凶 有財難聚 (선길후흉 유재난취)
먼저 길하고 뒤에 흉하니, 재물이 있어도 모으지 못한다.
6월운
在家則吉 出則有害 (재가즉길 출칙유해)
집에 있으면 길하고, 나가면 해가 있다.
莫近金姓 反受其害 (막근금성 반수기해)
금성을 가까이 하지 마라, 도리어 그 해를 받는다.
致敗多端 木姓愼之 (치패다단 목성신지)
치패가 많으니, 목성을 조심하라.
7월운
小往大來 積財滿室 (소왕대래 적재만실)
작은 것이 가고 큰 것이 오니, 재물이 집에 가득하다.
若逢火姓 大財入手 (약봉화성 대재입수)
만일 화성을 만나면, 큰 재물이 손에 들어온다.
若非口舌 膝下有憂 (약비구설 슬하유우)
만일 구설(口舌)이 아니면, 슬하에 근심이 있다.
8월운
日暮江上 乘舟不吉 (일모강상 승주불길)
해가 강위에 저무니, 배를 타는 것이 불길하다.
莫近水邊 必是有害 (막근수변 필시유해)
물가에 가지 마라, 필시 해가 있다.
東方不利 西方有吉 (동방불리 서방유길)
동방이 불리하나, 서쪽 방향은 길함이 있다.
9월운
戌亥之月 遠行不利 (술해지월 원행불리)
9월과 10월에는, 원행함이 불리하다.
心無定處 空然心亂 (심무정처 공연심란)
마음 정한 곳 없으니, 공연히 심란하다.
身數如此 世事浮雲 (신수여차 세사부운)
신수가 이와 같으니, 세상 일이 뜬 구름 같다.
10월운
舊情難別 新情不得 (구정난별 신정부득)
구정은 이별키 어렵고, 신정은 얻지 못한다.
東嶺月出 小色更新 (동령월출 소색갱신)
동령에 달이 나오니, 잔 빛이 다시 새롭다.
凡事順成 憂中有喜 (범사순성 우중유희)
모든 일이 순성하니, 근심 가운데 기쁨이 있다.
11월운
事多奔走 此亦運也 (사다분주 차역운야)
일이 많고 분주하니, 이것도 또 운인가.
日落西山 歸客忙忙 (일락서산 귀객망망)
해가 서산에 떨어지니, 돌아가는 손이 바쁘다.
山路馳馬 路險不進 (산로치마 노험부진)
산길에 말을 달리니, 길이 험하여 나가지 못한다.
12월운
山程水程 行路千里 (산정수정 행로천리)
산길과 물길에, 갈길이 천리다.
石上種樹 有勞無功 (석상종수 유로무공)
돌 위에 나무를 심으니, 수고만 있고 공은 없다.
此月之數 橫厄愼之 (차월지수 횡액신지)
이달의 운수는, 횡액을 조심하라.
0 Comments